Viele waren schockiert, als sie das Wort „Feigling“im letzten Lied der Minions in Ich – Einfach unverbesserlich 2 hörten. Wie ist es passiert? Ist das ein französisches Wort, das mit unserem übereinstimmt?
Anleitung
Schritt 1
Nein, das ist kein Zufall. Ich habe ein wenig recherchiert und bin bereit, Ihnen alles der Reihe nach zu erzählen. Erstens ist der letzte Song, oder besser gesagt das Musikvideo, eine Parodie auf das sehr berühmte Video zum Song "And I Swear" der Gruppe "All 4 one". Jeder kann es über den Link am Ende des Artikels anzeigen.
Schritt 2
In der zweiten Phase der Geschichte verwandeln die Macher des Cartoons "And I Swear" (und das verspreche ich) in eine konsonante, aber immer noch englische "Underware", die bereits als "Underwear" bezeichnet wird.
Schritt 3
Bei der Vorbereitung eines Soundtracks für den heimischen Verleih wird aus "Unterwäsche" ein "Höschen".